Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "in focus to" is not a common or grammatically correct part of a sentence in written English.
Generally, "in focus" is used to refer to something being clear or well-defined, and "to" is used to indicate a direction or movement towards something. It is possible to use these words together in a sentence, but the meaning may not be clear or make sense. One possible example of using "in focus" and "to" together in a sentence could be: "The photographer skillfully adjusted the lens to bring the subject in focus." In this context, "in focus" is used to describe the quality of the image, while "to" indicates the direction of the action. However, the phrase "in focus to" is not commonly used in this way and may be confusing to readers. It is more common to use "in focus" with a verb, such as "to focus on" or "to bring into focus." For example: "The presentation was difficult to follow, but I tried to focus on the main points."
Exact(60)
"Why, it looks perfectly in focus to me".
The shift in focus to the second-tier cities sometimes is described as a move inland.
That has brought a shift in focus to three other areas.
Monitoring efforts will also experience a shift in focus to more water-soluble compounds.
A. Part of it is due to a shift in focus to more growth-oriented stocks in the overall market.
But the shift in focus to the Republican nominee before the Democratic nomination is resolved is unusual.
Last year Jamie Staff, who won gold for Britain in Beijing, suggested the track team were being adversely affected by Brailsford's switch in focus to Team Sky.
Murray did well to hold him off in the first set, capitalising on a lapse in focus to take the tie-break.
Shortly afterwards, Iger announced that Disney's movie arm was to be slimmed down and sharpened in focus to concentrate on family entertainment.
Joyce El-Khoury's Pauline was almost as impressive, sung in a big, glinting, mettlesome soprano that gained in focus to meet all the role's demands.
And while the seriousness of the Southern District's case is clear, the shift in focus to the next controversy feels very familiar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com