Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(16)
On this basis the result would be 56%44%44% in favour of the union".
Abraham Lincoln and exerted strong influence upon merchants and financiers in England and France in favour of the Union.
Strip away the "Don't knows" and the median polling is 56% in favour of the union and 44% against.
It will then be able to say that, indeed a majority of Scots are in favour of the union.
Whitehouse, who represents Rhode Island, likened Obama's decision to the Battle of Gettysburg, where the American civil war swung in favour of the union.
In a separate interview on the same day, he appeared to blame the over 55s in Scotland, who voted heavily in favour of the union, for letting down younger voters who wanted independence.
Similar(44)
The industrial relations debate in this country usually involves business blaming labour for any problems in the economy, and using the slimmest evidence to hype suggestions that "the pendulum has swung too far in favour of the unions".
In January 2012 the ECHR found in favour of the embryonic union; but that decision was overturned today.
Loyalists have attacked Alliance personnel, driving members from their homes and torching their offices after the party voted in favour of removing the union flag from the top of Belfast city hall on Monday night.
I love being British and Welsh and I am in favour of keeping the union together but the world is constantly changing.
The playing field is tilted firmly in favour of the junta's Union Solidarity and Development Party (USDP), led by the prime minister.
More suggestions(16)
in favour of the states
in favour of the co op
voted in favour of the union
in supporting the union
in favor of union
in favor of a union
in favor of the union
in favour of the eu
in favour of the employee
in favour of the member
in favour of the idea
in favour of trade unions
in the best interest of the union
in support of the union
in favour of eu
in favour of association
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com