Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Better to settle in, fasten your seat belt and get ready for a bumpy ride.
Once you put the device in, fasten the wall plate using a screw and put all the wires into the receptacle to tidy up the job.
Similar(57)
Boyton succeeded in fastening the dummy to the ship, but a launch caught up with him & his friends.
He pulled the dressing gown over his naked body and, after much trial and error, succeeded in fastening the belt around his waist.
Video is more than competent in fastening down the ugliness that the director Branwen Okpako relates in the watchable Nigerian/German documentary "Dirt for Dinner".
Uniaxial through-thickness compression is encountered in fastening.
Comparing all the data obtained from the analysis, it can be concluded that among all storage parameters, high temperature and air exposure were the two strong factors in fastening the Jatropha biodiesel degradation.
The SPL of the vertical section 30 m from the near-track centerline increased by an average of 12.5 dB with an increase in fastening stiffness from 10too 100 MN/m; in addition, the peak frequencies of the structure-borne noise and the wheel rail interaction force increased from 30 to 67 Hz.
"We invite you and your staff to join us in fastening a safety pin to your clothing this week, as a demonstration that we stand for safety, healing and unity against bigotry, anti-Semitism, homophobia, and misogyny".
"I cannot make them up fast enough...My nabors are getting yealouse of these success... .. Strauss took him up on it, and they landed U.S. Patent No. 139,121 for an "Improvement in Fastening Pocket-Openings" in 1873.
Thus, the inhibitor will be able to hold the M2 channel in the closed conformation with a more effective way, just like a hoop in fastening a barrel, as shown by Fig. 4B.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com