Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If you have a cool greenhouse or other bright, frost-free space, you can plant the seeds in fall for late winter bloom.
The audience gave such lusty applause to all four offerings in Fall for Dance's program on Saturday night at City Center that it sounded as if for each piece the theater was populated solely by the performers' friends and family.
(You start to lose your fear of failure and you start this blog. You think, "Who knows what will happen next?" And it doesn't scare you). 1. Don't feel annoyed when the entire male cast and crew of the indie film you're starring in fall for your makeup artist instead of you.
However, there are still marked differences between the Mt. Hood and Swiss phenologies, such as the emergence of larvae in fall for the Mt. Hood population, which may be maladaptive in the high-elevation environment as larvae may have higher mortality than eggs during the harsh winters.
Similar(56)
But the critics were unanimous in falling for Gielgud.
In falling for a relative he stuck to a clan tradition.
It would be easy to accuse the art market of a covert conservatism in falling for Modigliani's nude.
In 1987, Kissinger, with Richard Nixon, scathingly denounced Reagan and Shultz's gullibility in falling for Gorbachev's invocations of a nuclear-free world.
Some question his judgment in falling for America's trickery; greed or boredom do not really explain why he took the bait.
Other school districts have opted for less expensive devices, yet L.A. Unified was hardly alone in falling for the iPad, which dominates the tablet market in public schools.
Unexpectedly, a decrease in TUG was associated with an increase in falls (Table 3B) for the stroke group, and an increase in 6MWT was associated with an increase in falls for the control group (Table 3C).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com