Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
On-going monitoring indicates that these land use changes are in fact generating the desired services.
In fact, generating electricity accounts for about 40percentt of all the fresh water that is drawn from reservoirs, rivers, and other surface sources in the United States.
He now concluded that his seemingly senseless, extremely protracted efforts to align his sentences on the right side of Microsoft Word were in fact generating unusual syntactical constructions and strange word choices.
The more time we spent documenting his work, the more evident it became that, contrary to the M.P.'s claim, David and his fellow activists were, in fact, generating real debate in Uganda.
Of the three, DeVry had the lowest price-to-free-cash-flow ratio of 22.7, showing that it is in fact generating decent returns and producing real cash.
When these facts were noted at a recent California Energy Commission meeting Chairman Robert Weisenmiller added that, in fact, generating electrical energy in California (see transcript pages 54-59) only produces a fraction of the state's greenhouse gas emissions 12percenttoto be exact.
Similar(53)
A surface explosion, in fact, generates both ground shock and airblast pressure on a nearby structure.
But there is scant hard evidence that mergers, hostile or friendly, have in fact generated the promised efficiencies.
That's because a lot of what the rich do does not, in fact, generate economic growth.
The Cambrian explosion (around 600 million years ago) did in fact generate many new multicellular organisms with new body plans in a relatively short time (tens of millions of years).
A rate of 7% for the revenue officially declared by Google in France (€138m) would translate into less than €10m, which is pocket change for a company that in fact generates about €1.5 billion from its French operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com