Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
In fact, further innovation has come through the street papers.
Stonewall, which earlier condemned McEwan's "uninformed views" as "extremely sad", said in a new statement that "although it's good to see that he has acknowledged the hurt that has been done to the trans community, his comments at the lecture and statement do nothing to help their situation and in fact further isolate them and entrench transphobic attitudes".
For example, while the chancellor has consistently advocated that employment is the solution to poverty, this budget offers nothing substantive in the way of adequate child care, and in fact further entrenches the bureaucratic obstacles that prevent parents from engaging in paid work.
"However, there is a worry if this set is built to pursue a particular storyline along the lines of extremism, which would in fact further denigrate the Islamic faith and play into the hands of negative stereotypes that are unrepresentative of the majority of Muslims living in Britain".
Leigh Mitchell, senior development effectiveness adviser, Ministry of National Planning and Economic Development, Nay Pyi Taw, Myanmar @leighhmitchell Be realistic in what can be achieved: Setting unrealistic expectations and promising to deliver more than is feasible doesn't help, and in fact further undermines public confidence about what aid can achieve.
In fact, further studies in plasma/platelet do not yield substantial new findings, while other vascular studies were not performed.
Similar(27)
We observe in this fact further contribution of the CA application.
He may in fact be further away from it.
Dennis had in fact gone further, while still hiding behind the smokescreen of objectivity.
In fact, the further you go away from Taipei, the more antipathy toward China you find.
In fact, the further progress you make, the tougher it gets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com