Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This suggested that the male mutants were somewhat resistant to insulin--a symptom, in extreme forms, of diabetes.
In extreme forms of mutualism, a pair of interacting species, such as a gut symbiont and its host, might coevolve to be so complementary that they literally cannot survive without each other.
In extreme forms, this may manifest as leukoplakia or stomatitis nicotina (smoker's keratosis).
"In modern classical music there's a lot of composers that work with repetition in extreme forms, like Arvo Pärt and Philip Glass for instance.
I have been to many third world countries and have seen poverty in extreme forms, so as I made my way through Chicago's South Side neighborhoods, I didn't expect to be impacted on such a deep and personal level by what was happening around me.
Of note, apart from being a reason for CKD in extreme forms of hyperoxaluria or because of kidney stones, oxalate is also a uraemic retention compound by itself.
Similar(49)
In extreme form these network effects are reflected in the current situation.
ROBERT MUGABE'S Zimbabwe exemplifies in extreme form the difficulties of helping ordinary people in countries with extraordinarily bad governments.
Shannon McFarland Fort Stewart, Ga., April 26 , 2010To the Editor: Your article exposes in extreme form our culture's overreliance on medication for psychological healing.
In extreme form, it produces the Nazi "fantasy of male omnipotence -- steel replacing flesh, will effacing need" -- blotting out connection to those less strong, making them contemptible objects to be dominated or eliminated.
But the main benefit of the change is to Mr Putin, who has reasserted his grip on the succession process and shored up his power.That is another way in which Chechnya reflects, in extreme form, the general situation.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com