Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
For realists, he is in error about some true moral value.
For this reason I can be in error about what I ought to do.
Others think that individuals can be in error about whether their lives continue to be worth living (cf., Foot 1977).
This is the most secure of all principles, Aristotle tells us, because "it is impossible to be in error about it".
So, if strawberries do not look red to her, Invert is systematically in error about how things look, and this result is not credible.[36] Naturally, each of these reasons for thinking that Invert is not misperceiving the colors of objects can be questioned.
But it is worth adding that in the event that a person who considers that she satisfies those conditions is judged by her medical attendants to be in error about whether it would be worth her going on living, the likely outcome is that those attendants will refuse to provide medical assistance with dying.
Similar(51)
Variety.com, which operates behind a pay wall known for irritating log-in errors, has about 320,000 monthly unique visitors, according to comScore; Deadline, which is free, has about 2.4 million.
This translates to the estimation of Penetration Index values (the key parameter in penetrometer analysis) in error of about 7.75 % (3.528/45.472) on the conservative side.
This "evil genius" (or deceiving "God, or whatever I may call him," AT 7 24) has given me flawed cognitive faculties, such that I am in error even about epistemically impressive matters — even the simple matters that seem supremely evident.
A nocturnal temperature inversion layer was observed in the radiosonde profiles, which resulted in an error of about 0.5 mm in PWV.
Just as if, before him, the world had been ignorant of what duty is or in thoroughgoing error about it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com