Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Still, Mr. Barron suggested that the appointments had not gone far enough in equitably distributing power in the Council, and said that he looked forward to a day when minorities were represented in the leadership of the Land Use and Finance Committees.
Similar(57)
And evidence suggests that investing in the social sectors and in children equitably – especially in their health and their education – does indeed help break the intergenerational transmission of poverty … create more stable societies … and promote economic growth.
"There is mounting evidence to suggest that investing in the social sectors and in children equitably, especially in their health and their education, breaks the intergenerational transmission of poverty, creates more stable societies and contributes to sustainable growth," Mr. Lake said.
In other words, when we invest in equity ― and equitably in people ― we get better, more cost-effective results for our investment.
More districts would likewise mean more precision in distributing them equitably, especially in low-population states.
The commission outlined its plans on Wednesday for a new system of quotas in resettling asylum seekers still outside the EU and in redistributing more equitably those already in Europe.
Similarly, cities in Bangladesh recently sought to serve women more equitably in infrastructure improvements.
But in the year since, she has become a powerful voice in making sure girls of color are treated equitably in schools. .
It is essentially there to make sure that wealth is not concentrated in the hands of few and is shared equitably in society.
In dozens of districts including in San Francisco, Denver, Boston and Houston, district money is equitably distributed in per pupil increments across schools, weighting for factors like poverty, homelessness or English-learner status.
Regardless of differences in the magnetosheath size, the waves and fluctuations appear equitably in the Venus and Earth magnetosheath (Luhmann et al. 1983 , 1986.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com