Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
If I answer the problem myself, I am led to say that art will not in any forseeable future be supported in equal ways as other disciplines.
Not all of the DCM-associated variants, however, may be amenable to exon skipping therapy in equal ways (e.g., missense, compound heterozygous, and splicing mutations as well as variants in asymmetric exons or exons with nonredundant domains).
Similar(55)
The safety analysis can in an equal way structure the system in safety rings, each demanding fault and failure handling at the same level.
Health status, which was operationalized in various ways (e.g. presence of unhealthy lifestyle factors or chronic disease and self-reported health) was in both positively and negatively related to participation in an equal way.
In the movie, all four main animal industries are explored in an equal way.
This could mitigate unemployment and distribute wellbeing in an equal way.
"We are fighting to make sure everyone is represented in an equal way — and for who they truly are, not some stereotype of who you are.
Ron thinks that one 1980 debate and this upcoming 2016 one are similar since "the challenger has an advantage with a sitting president [or prominent senator/SecofState] by appearing along side them in an equal way.
First, we must make education opportunities "available to both men and women in an equal way, and promote the self-confidence of young girls and really help them … take initiative".
The fact that there are differences between Norway and Sweden where larger shares in Sweden and poor people claim that they use SP because they cannot afford to be on sick leave may indicate that the Swedish social security system is unable to cover all individuals with a health problem in an equal way.
The Swedish clinicians mentioned that they should adopt a pleasant tone and speak to each other in a friendly and equal way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com