Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
While there is no comparison in either methods or the scale of casualties, the questions about civilian deaths in American missile attacks in Afghanistan and Pakistan lend the program an air of timeliness.
Figure out whether your situation is conducive to a good relationship, or not, and follow advice in either methods 1 or 2. Don't be sad if parenting your stepchildren seems impossible.
Similar(58)
For use in barcoding in practice, either method seems to be similarly successful [10].
In Edinburgh, participants were more likely to undergo sterilization (p < 0.01) than controls, otherwise there were no differences among Edinburgh, Shanghai, or Cape Town in either the methods of contraception chosen or in the methods used over time.
3) The work provides no mention of the number of animals or samples used for any of the experiments, in either the Methods or the figure legends.
35 36 When the source of trial funding was reported in the characteristics of included studies table, however, this information was always reported in either the "methods" or "notes" fields of the table, both of which are required fields.
The use of structural information in either the method or the dataset adopted here, it is anticipated, will provide the right pointers with high confidence especially when they all offer the same solution.
What are the chances of error in either method?
He has never properly adapted to the professional game, in either method or attitude.
Most work in the philosophy of biology is self-consciously naturalistic, recognizing no profound discontinuity in either method or content between philosophy and science.
However, the proportion of the whole tree biomass allocated to each tree component is similar in either method; for instance, BGB, stem, and crown biomass accounted for 20, 56 and 24%%, respectively, to whole tree biomass for both methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com