Suggestions(1)
Exact(5)
A blower in each reader creates an airstream and fluffs up some of the cards at the bottom of the stack; a pump creates a vacuum; and a spinning cylinder attached to the pump seizes a ballot and flings it past a light whose beam flicks through each punched-out hole, the cards whizzing through the reader at a rate of up to a thousand a minute.
Even Earthsea's islands, with names such as Atnini, Komokome, Selidor and the Isle of the Ear, have a habit of morphing into islands in each reader's memory: the Hebrides, the Cyclades, the islands of the Seto Inland Sea, or Hawaii.
The implemented identification procedure in each reader (e.g., static-FSA, dynamic-FSA, Query-Tree protocols, etc).
The results demonstrate that optimal solutions outperform a reference scheduler based on dividing the available slots proportionally to the number of tags in each reader.
All six readers obtained the most stable background activity values at the lowest median intra-reader CoV by the use of the crescent-shaped VOI when compared to the simple ROI (p < 0.001 in each reader) or the spherical VOI (p < 0.001 in each reader).
Similar(55)
In particular, each reader separately runs the enhanced identification protocol scanning its own interrogation region.
Colorwave is a distributed algorithm in which each reader chooses a random time slot used for query transmissions.
In particular, each reader identifies tags within R a n g e i and simultaneously scan R a n g e i+1 for ranging estimation.
Furthermore, the interpretation time (in seconds) for each reader in each of the four arms was automatically recorded directly into the NBCSP database.
A novelist can use a word like "love," but that word doesn't convey much in itself because each reader will experience love in a different way.
For image quality analysis 680 judgments ([20 × 17]×2) were made in total by each reader; 310 vessel segments were assessed in group 1 (gadobutrol), 281 vessel segments were assessed in group 2 (gadoterate meglumine).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com