Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The use of challenge, curiosity, and fantasy, as defined in the Theory of Intrinsically Motivating Instruction (TIMI), was assessed in each curriculum.
Finally, to determine if the final performance of the students in each curriculum was correlated with the components of motivation, we used the Kendall tau correlation test.
Similar(56)
National DSME standards call for an integrated approach that includes clinical content and skills and behavioral strategies (goal-setting, problem solving) and addresses emotional concerns in each needed curriculum content area.
National DSME standards call for an integrated approach that includes clinical content and skills, behavioral strategies (goal-setting, problem solving), and addressing emotional concerns in each needed curriculum content area.
Detailed references of each curriculum are provided in References.
Check if the school has an in-car curriculum.
As in the introductory curriculum, each advanced lesson features a professional who uses bioinformatics in his or her work or whose work is made possible by bioinformatics (Table 2).
The histogram allowed us to visualize the distribution of results according to the average mean scores of each item in the curriculum pertaining to content specific to hand and wrist conditions.
More than half described as pretty good their "interest in curriculum" in college compared with 12% in school.
Within-country TICS profiles at school level The boxplots in Fig. 1 that represent spread in implemented curriculum scores for each domain are a good reflection of the country-level curriculum implementation profile.
He oversaw a change in the curriculum such that each form was divided into two streams, of which one took Latin, the other more vocational subjects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com