Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
Deloitte's investigation also turned up seeming irregularities in documents that featured signatures from Saud's uncle Suleiman al-Gosaibi.
The ambulance's delay, detailed in documents that were provided to The New York Times, has outraged Mr. Lucero's relatives.
The Merck-Medco records are cited in documents that have been under court seal and heavily edited at Medco's request.
As much as 80percentt of a company's knowledge base may reside in documents that might have been considered unusable, industry analysts say.
Martin was speaking to his sixteen-year-old girlfriend, and her account of their conversation is included in documents that were released on Thursday.
It was basically spelled out in documents that were publicly available in China months before American and Canadian investment banks, advised by major law firms, raised the money from investors.
Similar(23)
I was involved in documenting that AIDS exists in Uganda.
In addition to organisational process changes, there may also be information systems change and other costs involved in documenting that an organisation meets the adjunct incentive criterion.
Groups and individuals involved in quality improvement are likely to have a strong interest in documenting that quality is actually improving.
In documenting that environmental hazards may target vulnerable populations, it helped draw attention to children, the elderly, people with disabilities, and other groups.
He was mentioned only in passing, once in the petition and once in supporting documents that weigh nearly a pound.
More suggestions(17)
in booklets that
in recommendations that
in information that
in demonstrates that
in paperwork that
in documentary that
in literature that
in evidence that
in documentation to
in material that
in documentation that
in records that
in the records that
of documentation that
in documentation
to documentation that
in the material that
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com