Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Insiders warn, however, that the culture has already changed, reflected in divisions which emerged last week over the allocation of shares to employees.
His business employs 2,500 people in the Republic and 8,000 in total in Britain, the Netherlands and Poland, in divisions which also include pet food, rendering and renewable energy from fat.
Although rarely at the battle front, Dr Besigye was deployed in divisions which were sent into battle where he treated the casualties.
Similar(57)
In order to allow the detection of a sufficient number of PS in division [which represented 3.7±0.4% of PS (m±s.e.m., n = 5)] and of SII in division (which represented 5.1±2.7% of SII (m±s.e.m., n = 5)) which were both rare cells [49], each acquisition was performed on 1.8±0.3 millions co-cultured cells [co-cultured cells contained 34±7% Sertoli cells and 66±7% germ cells (m±s.e.m., n = 5)].
aIn Tanzania, districts are organised into divisions, which in turn are divided into wards.
Second, muddle in your divisions, which means you should water the planting holes before the plants go in, then water again when you are finished.
Two more healthcare centers were included in the divisions which presented a greater number of prenatal consultations.
Centrosome amplification often results in multi-polar divisions, which can cause aneuploidy or can result in cell death.
Orange Coast College has both men's and women's players competing in the Community College divisions, which also begin Thursday.
Current U.S. practice in Afghanistan may reify social divisions, which undermines institutions critical to postwar stability.
Louis' squadron fell behind Duckworth's, while Agamemnon dropped behind the other three vessels in her division, which otherwise remained in a tight formation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com