Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Feature selection in difficult trials also recruited ventral occipital temporal areas, not implicated in action understanding.
Instead, the goal-driven retrieval of both visual and action features in difficult trials recruited a network of regions implicated in controlled semantic processing (and, in many cases, other aspects of cognitive control), including LIFG, RIFG, medial PFC, pMTG and ventral temporal-occipital cortex.
Similar(58)
Moreover, in the difficult trials, there were globally-related distracters which shared category membership with the probe but not the relevant feature (e.g., scales and toaster are categorically related to kettle but are not targets because they do not share action features).
In this test, high-level SHANK2-R462X-expressing SHANK2-R462X-expressing SHANK2-R462X-expressingcomiceed with low level and GFP-expreshowedmice, respectively, in the more difficult trialsignificant elaborated escape strategimpairment 6D).
This model failed to accurately fit the data on difficult trials (in which |#Contra − #Ipsi Clicks| is small, Figure 6 figure supplement 1C).
This suggests that the boundary described above may be reached in simulations of both easy and difficult trials.
Several thousand, including Mr. Khan, were eventually resettled in the United States, where they faced another difficult trial: fitting in.
This is difficult to achieve in randomized trials [ 19] other than pragmatic randomized trials [ 23].
Assessing the impact of AIs on lipid profiles is difficult in trials where tamoxifen is the comparator.
Alternately, participants might have adopted a strategy for difficult object trials, in which they recognized each image in the array as an exemplar of a stored prototype (e.g., tiger), thus drawing on declarative memory.
The standardization of nutritional support has also been difficult in other trials concerning critically ill patients [ 23].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com