Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Kerry, head of the Senate foreign affairs committee, who is often used as a go-between in difficult issues, is thought to have raised the issue of compensation with the Pakistan government on a visit to Islamabad on 16 February.
Similar(58)
Now, settlements are again at issue, but the president's modulated response seemed intended to return the American-Israeli relationship to one in which difficult issues are thrashed out in private, rather than through public lectures.
"If Iran does act in a more constructive fashion, it would be a positive development in resolving difficult issues.
Factors often mentioned as contributing to these policies are the openness of the Dutch in discussing difficult issues, their tendency to prefer consensus and a strong trust in health-care providers [ 8, 17].
"I have confidence that our European colleagues fully appreciate what is at stake in the difficult issues they are now confronting and that, over time, they will take all necessary and appropriate steps to address those issues effectively and comprehensively", he said.
A Commission report said the leaders of Serbia and Kosovo had shown "political courage and maturity" in tackling difficult issues jointly, as well as a commitment to better relations.
In solving difficult issues, the practitioner must understand the interconnection of social values and scientific truths and work collaboratively with the medical community.
Soul Buddyz also provides posters and a bi-monthly newsletter to each club and written guides for parents and teachers to use in discussing difficult issues with children.
For Ellington, being black in this country meant approaching difficult issues in strategically different ways.
"In negotiations about difficult issues there are phases when people get frustrated," he said.
We must build a cross-party consensus in facing these difficult issues, and not dodge safeguarding the future of our NHS to safeguard our own re-elections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com