Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Avatars of the main characters appear in different timelines with slightly different names, and perform versions of the same action.
We can use them in different timelines.
Similar(57)
The result is a book ― titled Agency and due out in January 2018 ― set on two different timelines: in present-day San Fransisco, but with Clinton as president, and in London 200 years from now, after 80percentt of the human population has been killed off.
Northern Irish playwright Lisa McGee fashioned her piece "Jump" as a comedic thriller — likely with 1990s Quentin Tarantino in mind, with wisecracking thugs and reckless lovebirds teleported between different timelines in a maze-like narrative.
Ross and Polk found 14 different timelines in Benjy's section of the book, which moves through the years between 1900 and its opening in 7 April 1928 as Luster and Benjy roam the Compson grounds.
The existence of Chinese and Indian in the Malay Peninsula with different timelines throughout the centuries brought varying degrees of cultural influences and genetics admixtures to the Malay populations.
In a different timeline when he encounters Kagari, Kotarou lets her go.
Because of the frame-dragging effect, someone watching a binary neutron star system from afar would observe that the satellites around that system progress in a different timeline.
This should allow the pre-caster in fabricating various elements at different timelines and curing them together, leading to energy savings.
Italy took part in this study, but with different timelines compared to other countries, because Italian Investigators added an additional sub-study to assess body composition with bioelectrical impedance analysis (BIA).
Then there are the starkly different timelines being used in Washington and on the ground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com