Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'in different setups' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to various configurations of a system, environment, or other entity. For example, "We need to test the program in different setups to ensure it works properly in all scenarios."
Exact(14)
This notion has also been defined and studied in different setups.
The success of the proposed system is demonstrated on different scenarios captured by multiple cameras placed in different setups.
The notion of statistical convergence was defined by Fast (Colloq. Math. 2 241-244, 1951) and over the years was further studied by many authors in different setups.
Finally, we apply the backward Euler and time-splitting sine pseudospectral methods to study the ground state and dynamics of 3D SPS system in different setups.
This is illustrated in Table 1 where we present the computational load of the three estimators in different setups by evaluating their complexities at various values for the couple (K,R) with a fixed array-size of N a =16.
An extended microkinetic model for methane oxidative coupling (OCM) including so-called catalyst descriptors has been used for the simulation of experimental data on various catalysts in different setups.
Similar(46)
Due to its critical applications, queueing model with server vacation can be applied in many systems operating in machining environment in different setup.
There are likely to be critical differences in whole-body coordination in these different setups.
These signals were processed with different extensions enabled, resulting in five different setups shown in Table 1.
In this paper we describe the program and test its performance in controlling different setups.
Rats were tested in two different setups: (1) an open-field setup, consisting of direct placement in the bare apparatus as described above and (2) a light dark setup, in which a dark Plexiglas box with a rat-sized doorway covers exactly half of the chamber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com