Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Two additional software tools allow for the generation of EOS tables in different file output formats and for the calculation and visualization of isolines and Hugoniot shock adiabats.
Even if such an endeavour was undertaken, the degree of flexibility and extensibility that such a tool would require to accommodate future versions of data sets, available in different file formats as well as different temporal and spatial resolution should not be underestimated.
The message contains several links to the certificate in different file formats (the first link contains the most common format) along with a link to a file that contains the root and chaining certificates (combined in one file) used to sign your certificate.
Document conversion: turns content in different file formats, like PDF, Word, or HTML, into formats that can be understood by other Watson services.
Sites are oftentimes forced to store the same video multiple times in different file formats and sizes to accommodate as many devices as possible, but this can lead to unnecessary storage and processing costs.
These programs may process data stored in different file and database systems.
Similar(45)
"Mortgages would get placed in different files.
Describe logically different objects in different files, and use Inlines to combine them.
Database systems are commonly used instead of file systems within a design when using a file system instead of a DBMS would result in a great deal of redundancy of the same data in different files.
Mr. Villeneuve was using this software to view these data files in a basement at the University of Toronto when he noticed a seemingly innocuous but puzzling string of 22 characters reappearing in different files.
For example, it may be required that macro definitions and their use reside in different files; or it may be impossible to perform the syntax analysis in one single pass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com