Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"in different degrees" is a valid and common phrase used in written English.
You can use it to describe differences in the severity or intensity of something. For example, "The classes vary in difficulty in different degrees."
Exact(23)
The difference in module arrangement results in different degree of membrane wetting and concentration profiles along the module.
Different (Pi (k)) results in different degree distributions [43, 44].
Gelation and wire charring effect is different, resulting in different degree of plant tissue preservation.
These processes, in different degree develop in any geological conditions and ones most intensively displays in zones of crossing and mutual influence of galleries and cameras.
They both could significantly raise spleen index, HC50, CD19+ B lymphocyte subgroup and content of serum IL-4 in different degree.
Interactive effects between cupric components and supporters varied form species to species and deactivated the reactivity of CuCl2 and Cu(NO3 2 in different degree, which resulted in disparities of adsorbents' performances.
Similar(37)
The rice cultivars differed significantly in aerenchyma tissue differentiation resulting in different degrees of aerobic conditions in their rhizosphere.
The relation between price difference (purchase price) and the ratio is exponential in different degrees, as shown in Fig. 8c, d respectively.
I knew the prints quite well and John Nash, Bawden, Minton … all those people taught me in different degrees at the RCA".
But the so-called penetrance of the mutated gene can vary widely, resulting in different degrees of disability.
When there is a local reaction, different people have it in different degrees, Dr. Furuya said, which could be for a number of reasons.
More suggestions(20)
in different phd
in certain degree
in specific degree
in different grade
in various degree
in several degree
in diverse degree
in different extent
in separate degree
in different magnitude
in different intensity
in same degree
in other degree
in different undergraduate
in different proportions
in different classes
in different depth
in different extents
in different tiers
in different course
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com