Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Patients could contribute more than one nosocomial isolation to analysis if these occurred in different admissions.
Readmissions of the same patient were included as the levels of serum sodium at presentation may vary in different admissions.
In our study, 67.8% (82/121) of infections presented in different admissions to the index admission in which the acquisition occurred, and 26.4% (32/121) of patients required multiple admissions for features or complications of MRSA infection.
Similar(56)
This was observed in different admission types, except for admissions due to neurologic disease and hospital-acquired pneumonia.
A total of 211 adverse events occurring in 140 different admissions were recorded.
Following individuals over time based on HDR information alone is troublesome, owing to difficulties in identifying different admissions for the same person with regard to time and admission for the same condition at a different hospital.
Hospital admission policies and treatment practices for hip fractures might differ between countries and this may translate into different admission patterns compared with those in NZ.
This may indicate the existence of a common factor such as deficiencies in PHC, different admission policies in the reference hospitals in these districts, or sociodemographic differences.
However, a significant proportion of these patients will present with their infection in a different admission to that in which they became colonised.
Demographic data, clinical outcomes and biochemical values of the study population in the different admission types are summarized in Table 1.
International comparisons of incidence data could also be revealing if viewed in the context of different admissions systems and health services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com