Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
We decided to use qualitative methodology in order to obtain in depth views on herbal medicine and the reasons behind quantitative facts derived from previous studies, for example we know that many people do not report herbal medicine use but we do not know their reasons why.
Similar(58)
Effective boards and trusts actively seek out and respond to problems by gathering rich, in-depth views from both patients and staff.
In a summit meeting, world leaders tend to focus more on exchanging in-depth views, rather than on starting a quarrel.
Nesting qualitative interviews in the PRISM trial provided in-depth views, which aided interpretation of the main trial results.
Animal models representing different maternal nutritional insults provide in-depth views on the mechanisms relating to hepatic lipid accumulation and the progression to liver inflammation.
There was minimal contradictory data and indeed the same themes came up repeatedly in all the three focus group discussion The strength of the study is that we were able to get in-depth views of the participants in a realistic setting.
This study included in-depth views of a range of practitioners from different localities serving diverse populations, enabling exploration of issues in specific contexts; thus, we are able to provide a real-life view of the operation of the Healthy Start vitamin scheme.
Make sure you include primary and secondary sources as texts, to establish in-depth views of the time period.
Edgeio MarketplaCheckurrently poutrs theirrunch's joblogard and have several aforliate programoreoing so that publishers can boost their revenues.
The application of optical imaging to the ERE-luc has allowed an unprecedented in depth view of estrogen signaling in all of its target tissues.
Maddy has also given me a more in depth view of the LGBT community from meeting allies and other members of the community (who also happen to be Maddy's friends).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com