Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
But the 400 recipes and 50 in-depth techniques are enough to grab the interest of even the most experienced cook.
Both rapid and in-depth techniques were used to complete thematic analysis.
For in-depth technique development and exercises for each percussion instrument, purchase method books specifically covering that instrument.
Mixed methods were applied, using focus group and in-depth interview techniques with the former members of a community-based organization and the NGO's staff members, and quantitative data derived from 250 questionnaires which were gathered from the former targeted group of that NGO.
UNICEF helps train detention centre staff on in-depth interview techniques and pays for the boys' transport home when they are released.
Other more in-depth ethnographic techniques are required [ 61] to explore the role that alcohol use plays in creating and defining gender [ 61].
Future qualitative studies using in-depth interview techniques on a broader spectrum of the population will be important to develop greater understanding of parental use of probiotics in infants and to investigate factors important for effective knowledge translation.
This is to help you understand how you should be thinking, not necessarily to tell you every technical detail about his moveset (see link at bottom to get in-depth Doc techniques and moveset).
An in-depth interview technique was used.
Better in-depth image registration techniques in 3 orthogonal planes would be required if the 2 modalities were not imaging in precisely the same anatomical orientation.
The go-along interview method involved the participant taking the researcher on a neighborhood walking tour, during which in-depth qualitative interviewing techniques were used to gather data regarding participant experiences, perspectives, and practices related to the environment in which they live [ 44].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com