Sentence examples for in depth make from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

The resulting differences in depth make the affected parts more difficult to detect.

Similar(58)

Nanogrooved substrates (450 nm in groove/ridge width; 100 or 350 nm in depth) made of polystyrene and polyurethane were prepared by imprinting from polydimethylsiloxane molds.

The crater is more than 180 km in diameter and 20 km in depth, making the feature one of the largest confirmed impact structures on Earth; the impacting bolide that formed the crater was at least 10 km (6 mi) in diameter.

Thus, we suggest that at the undergraduate level, studying even one topic in depth makes a difference and causes learners to adopt a deep-learning approach.

The in-depth interviews make explicit Anderson's Hal Ashby influence and will send you back to the films.

The site asks for a quick set of body measurements before you get too in-depth to make sure that whatever you choose will fit like a glove.

The idea that people engage more openly with a subject when they are forced to stop and think about it in more depth makes sense, of course.

The idea that people engage more openly with a subject when they are forced to stop and think about it in more depth makes sense, of course.

The authors of Vision and Change advocate covering fewer concepts in greater depth, making learning goals for core concepts explicit to students, and integrating science process skills throughout the curriculum.

Making sure you have considered these factors in depth can make sure that you get the right policy for you, your family and your budget.

But what these reviews lack in depth they make up for in consensus, says Mr. Fetherston.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: