Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(60)
This allows reaching ultimate resolution in both lateral and in-depth directions, and acquiring XRD rings over the full 2θ range.
Observations demonstrate that as the increase of lightning amplitude, notably enlarged carbon fiber breakage and fiberglass delamination areas as well as fiber bulging are presented in the in-plane and in-depth directions.
In-depth directions on how to view different parts of CreZOO are provided.
By using the proposed LDV, the measurement position can be scanned in depth direction without any mechanical movement.
A typical element near the surface in the central portion of the model has a size of ∼8 km (in horizontal direction)×1km(in depth direction).
The extent of charge collection in depth direction will be also discussed in conjunction with the thickness of the sensitive layer and the range of the projectiles.
Effective index method is used for wave confinement in depth direction of the waveguides, thus effective indices of the guided modes are computed.
These effects can be investigated by studying the effect of 'p' value on the fluctuations of the ion flow velocity in depth direction.
The decomposition algorithm uses a composite cylindrical surface source solution to deal with the composite heat conduction along the radius and a coil line source solution to deal with the heat conduction between tube loops in depth direction.
The distance of 15 km in depth direction is within the range of uncertainty in the hypocenter determination in the study area because of the poor azimuthal coverage of seismic stations.
In this study, we re-estimate the slip distribution, particularly in depth direction, of the 1896 Sanriku 'tsunami earthquake' based on both tsunami heights on the Sanriku coast and the tsunami waveforms recorded on three tide gage stations at regional distance in Japan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com