Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The expert, a former admissions officer, also provided a link to a more in-depth answer on the MIT admissions blog.
I now realize that I should have given her a more in-depth answer to her question, because there are still plenty of people, both for and against homosexuality, who insist on arguing about what the Bible does and does not say about homosexuality.
Study strengths included study of a difficult to reach, underserved and understudied group that bears a disproportionate burden of gout and the use of NGT to obtain an in-depth answer to the specific study question.
Make your replies concise as well, aiming for about 30 seconds per question unless a more in-depth answer is requested.
It seems that a general framework for testing consistency might provide with more in depth answers to the effectiveness of consistency trade-offs and techniques provided by each NoSQL database.
"When we give out tests on Fridays before a game, his answers are the more in-depth answers," Sewak said.
This quest for realism has seen Paver crisscross the world to discover how traditional societies live and work and, although she is engagingly self-effacing in her apologies for providing long, in-depth answers to my questions, her traveller's tales are fascinating.
In the near term, innovation in search will provide more in-depth answers.
Asking questions and getting long, in-depth answers from people like Mark Andreessen, Peter Thiel and Dustin Moskovitz in response was a regular experience.
An e-mail survey was contemplated but the authors were concerned over low response rates and lack of in-depth answers.
We selected participants who gave in-depth answers in the questionnaire, mentioned explicitly TDD, or produced either a good or a bad solution for the exercises until reaching data saturation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com