Sentence examples for in decent terms from inspiring English sources

The phrase "in decent terms" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the nature of a relationship or communication, indicating that it is respectful or acceptable. Example: "Despite their differences, they managed to part ways in decent terms, ensuring no hard feelings remained."

Exact(1)

Sold by Joseph Johnson at a low price to encourage a wide readership, the Repository was open to all opinions, provided that they were expressed courteously: "In this Repository not only will room be given to the freest objections to natural or revealed religion, but they are sincerely requested; and nothing that is new will be rejected, if it be expressed in decent terms".

Similar(59)

Today a Spencer in decent condition.

The company hadn't been shopping around for new funding so soon after its most recent round of funding, but the firm was interested in making an investment in and offered decent terms, Robins told me.

A four-employee retailer in Livingston, Mont., might gain access to $80,000 of credit on decent terms, an amazing lifeline for a small business.

While he is on decent terms with everyone, there's not much holding him in place.

We shook hands and parted on decent terms.

Get on decent terms with your teacher.

Mr Middelhoff, in contrast, has left a company in decent shape and on good terms.

It was a hard slog in Toronto in terms of finding decent work in my field that paid enough to cover my rent and basic life expenses.

And apparently it's doing pretty decent in terms of sales.

Without "engineering", in terms of provision of affordable homes in decent numbers, the market will kill off England's villages and cast them in aspic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: