Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If one electron reduction would be assumed as the first step in CTBT mediated superoxide production, the low value of LUMO energy makes the electron transfer into LUMO of CTBT leading to CTBT radical easily possible.
Yap1 accumulates rapidly in the nucleus in CTBT treated cells suggesting acute oxidative stress.
Other significant pathways involved in CTBT susceptibility were also identified by the presence of several genes involved in the same pathway or encoding the subunits of the particular cellular complexes.
Similar(57)
These results clearly indicate that mitochondrial functions and molecular oxygen are involved in the CTBT susceptibility in yeast cells.
"Whether or not the method will be included in formal CTBT monitoring, however, is an open question.
The Clinton Administration plans a heavy lobbying campaign this week to try to sway Senate votes in favor CTBT, and endorsements by these scientific groups are likely to be cited often.
As shown in Figure 6, CTBT is predicted to yield the lowest values of dipole moment, HOMO orbital energy and mainly very low value of LUMO orbital energy compared with another compounds under study.
In liquid media, susceptibilities to CTBT were assayed by the broth microdilution method in 96 well plate containing 200 μl YPD supplemented with different concentrations of CTBT.
Townes also quoted from the Nobelists' letter, released today, which says, "It is imperative that the CTBT be ratified" in order to "halt the spread of nuclear weapons".
This screen of the 4700 haploid gene deletion mutants was carried out once and resulted in the isolation of 169 CTBT hypersensitive mutant strains (Additional file 1).
Then, in 1996, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) was signed, banning all nuclear explosions anywhere in the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com