Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(27)
This is in contrast with the study of (Demant et al. 2015), who found an improvement in subjective sharpness and mental acuity in a self-assessment instrument.
This is in contrast with the study in California (2009) where most ED do not use ultrasound and academic EDs used it more than community EDs.
In contrast with the study reported by Muszynski et al. [14], an increase in Treg proportion during the first week was observed herein.
This finding is in contrast with the study of Kropp et al. [17] which has demonstrated a clear reduction of the habituation coefficient with age in healthy subjects but not in migraine patients.
However, in contrast with the study we report here, none of these previousinvestigations have included a detailed follow-up of the animals, including multiple (upto 11) blood and urine sampling over 2 years, and none has investigated either the GMNK603 R-tolerant maize or Roundup.
In contrast with the study by Rimm et al, however, we observed that alcohol consumption significantly decreased fibrinogen concentrations.
Similar(33)
However, in contrast with the studies performed in the Netherlands and the UK, we did not observe a significant decrease in patient numbers at the ED.
In contrast with the studies above, our findings point to an asymmetric connectivity pattern, with increased synchronization in the right hemisphere, in contrast with decreased left side synchronization both locally and with the frontal lobes.
In contrast with the studies described earlier, no statistically significant difference was observed between the treated and nontreated sides.
However, this was the first study that analyzed the safety of autologous BMDMCs in patients with silicosis and, in contrast with the studies, no adverse events were observed.
This is in contrast with the studies performed on healthy volunteers in which every subject showed an increase in serum IP-10 levels after SC CpG-ODN administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com