Sentence examples for in contrast with the aforementioned from inspiring English sources

Exact(2)

Even so, nano-SiO2 is less costly and facile preparation in contrast with the aforementioned nanoparticles.

In contrast with the aforementioned compounds, ligands with partial AF-2 agonist activity are generally smaller in size (4-OP, BPA, butylparaben, chlordecone) and/or are more flexible (4-OP, butylparaben, BBP).

Similar(58)

In contrast with the the aforementioned schemes, this scheme utilizes an optimized candidate cluster, instead of all active neighbors, to receive the packet for the purpose of saving energy and taking advantage of the spatial diversity.

In contrast with these aforementioned five breeds that have a very low prevalence of epilepsy, there are four other Dutch breeds that are more greatly affected.

Besides, in contrast with the proposed scheme, we rename the aforementioned BD-JET scheme including JET as the unique algorithm for submatrix construction as the pure BD-JET scheme hereafter.

In contrast with the immunostaining patterns observed within the aforementioned cortical regions, the pattern of alpha-syn immunolabeling within tg striatal regions (dorsomedial, dorsolateral, ventromedial and ventrolateral) was punctate, and synaptic like in nature.

Finally, the method of crowdsourcing in contrast with the aforementioned sources of big crisis data is an active data collection method.

This observation is in line with the aforementioned WIDO study.

Behavioral results in the water maze test were in line with the aforementioned motor coordination tests.

The ES cells were grown in accordance with the aforementioned methods.

In contrast to the aforementioned study, the involved mutation is not described in association with inhibitor formation [ 26].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: