Sentence examples for in contrary to the title from inspiring English sources

Exact(1)

This doesn't just apply to Korean music (in contrary to the title)!

Similar(58)

Contrary to the title the heads at the Plaza are not placed in a circle, as they were when they were displayed at the São Paulo Biennale last year.

The idea that he lay in wait for someone to walk into a precomposed frame may explain his extraordinary hit rate – but it runs contrary to the French title, Images on the Run, which suggests exactly the opposite.

He's stuck in a murky half-world on the edge of civilisation but, contrary to the film's title, he has no plan and must improvise.

Trajan was formally bestowed with the title of Caesar and shared the consulship with Nerva in 98: Contrary to the view here popularized by Cassius Dio, however, Nerva had in fact little choice with regard to his successor.

He felt that contrary to the album's title, "So Amazin proves to be anything but".

And contrary to what the title suggests, they didn't stay at home.

Contrary to the implication of the exhibition's title, "Drawings in Wood," the sculptures are all three-dimensional; most are small enough to hold in one hand.

The book was a paperback original from Gold Medal Books, and, completely contrary to the author's intention, it became one of the first titles in the genre of lesbian pulp fiction.

However, contrary to the criticism above, we have not definitively concluded that our observations are predictive (hence, the title predictive of 'outcome'), as (as also stated in our concluding remarks) randomized trials are clearly needed to clarify this.

be contrary to the national will".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: