Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
ECONOMIST.COM is not alone in contemplating whether video-conferencing technology could replace business travel.
But like I said, the event is already sold out, so no use in contemplating whether or not all that is worth $100.
The question is important in contemplating whether celiac disease should be actively sought in elderly people, and whether seronegativity could exclude celiac disease once and for all.
Similar(53)
Afterward, as we were lying in bed contemplating whether or not to binge on the new season of House of Cards, my husband said, "Want me to do the recycling tomorrow?" Now that, my friends, are the words I love to hear from my Valentine.
In 2015 while laying in my bed contemplating whether I should go to the office or call in sick I decided to go on Facebook because when in doubt always go on Facebook.
Now that three clinical trials in Africa have shown that circumcision helps protect men against AIDS and the World Health Organization has endorsed it, public health doctors elsewhere — including in New York City — are contemplating whether to recommend it.
In 2009, eBay was contemplating whether to invest in the mobile web or native apps.
Of course, you had to leave time to discuss the more believable but still shaky reports that he was trying to hit on women in the stands during Game 2 in Yankee Stadium, while also contemplating whether his backside should still be superglued to the bench in this series and whether he has a future at all with the Yankees.
In Delhi, I was contemplating whether or not to take an Uber one night, and the next day a woman accused her driver of rape.
While the Knicks like Fortson -- he is one of the best offensive rebounders in the league -- they are contemplating whether they want to pay him that kind of money.
In such situations, it's worth contemplating whether there really are only two choices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com