Your English writing platform
Free sign upExact(51)
"Jolson & Company" is structured around a 1949 radio interview with Barry Gray at the Winter Garden Theater in conjunction with the release of "Jolson Sings Again," a sequel to the hit film biography "The Jolson Story" (1946), which renewed the luster of Jolson's star after it had faded in the 1930's and early 40's.
In some cases, those chirps occur just prior to or in conjunction with the release of pungent chemical deterrents.
Dr. Rodin's announcement came in conjunction with the release of a report by an independent panel of experts that evaluated the gene therapy institute at her request.
He left the agency three years ago, but is speaking publicly about his experiences there for the first time in conjunction with the release of a memoir.
A public memorial celebration will be held in September in Manhattan, in conjunction with the release of a book by Random House, an anthology of New York magazine stories for its 40th anniversary.
The company did not disclose how many jobs would be cut when it announced the plan on Dec. 20 in conjunction with the release of third-quarter earnings, which fell 61percentt.
Similar(9)
Today, in conjunction with the 1.0 release of Adobe AIR, the digital labs of the New York Times Co. is releasing an application in public beta called ShifD.
Ewan McGregor covers Out magazine in conjunction with the overdue release of 'I Love You Phillip Morris,' slated for March, in which he and Jim Carrey play gay lovers.
The soundtrack albums are being re-released as a two-disc set on June 24, 2009 in conjunction with the 10th anniversary release of the DVD box set.
As part of the UniProt production pipeline, UniRefs are updated every four weeks in conjunction with the UniProtKB release.
Soundtracks of the Pokémon feature films have been released in Japan each year in conjunction with the theatrical releases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com