Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
ClpB-m knockout Arabidopsis plants grew in comparable way to the wild type plants both during induced and acquired thermotolerance.
Similar(59)
Studying Musical and Linguistic Prediction in Comparable Ways: The Melodic Cloze Probability Method.
It has been known for some time that plants communicate above ground in comparable ways, by means of airborne hormones.
Energy efficiency, by reducing the need for harmful combustibles, improves health in comparable ways to the arrival of electricity.
Most communities contain groups of species known as guilds, which exploit the same kinds of resources in comparable ways.
Although Russian serfs and American slaves employed work songs in comparable ways, American slaves were singularly inspired to sing of their desire for earthly and heavenly escape.
"We have to ensure that there are three divisions that are operating in comparable ways," he said, adding that if one branch suffered, other divisions would help to give overall strength.
Marine organisms use many structurally similar chemicals for predator detection, food location and mate tracking, all of which are likely to be affected by ocean pH in comparable ways.
It would be nice to say that after The Good, the Bad and the Ugly, every spaghetti western hit a similar stride or wowed audiences in comparable ways.
A typical requirement for databases of the world economy is that all tables have the same number n of sectors and that the sectors be defined in comparable ways.
Nevertheless it is worth remembering that these differences of degree do not prevent us from thinking of literature and science as belonging on the same continuum, widely separated as they may be, as exercising similar powers of the imagination and as sparing us in comparable ways the risk of tentative and uncertain action in the real world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com