Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "in community settings" is grammatically correct and can be used in written English.
It typically refers to locations or situations that involve a group of people living or interacting together in a particular area. Example: "The organization works to promote mental health awareness in community settings, such as schools and local community centers."
Exact(60)
Prescribing in community settings did, however, present a set of challenges.
Anaphylaxis occurs commonly in community settings.
Children do best in community settings, with their families.
This insufficient provision of support in community settings is not in the best interests of patients.
They founded Innovative Stages, a group that presents free script-in-hand performances in community settings.
Physical activity interventions in community settings that encompass these factors may enhance intervention adherence.
Epinephrine autoinjectors are underused for the treatment of anaphylaxis in community settings.
Such studies should examine outcomes of representative populations in community settings.
Epinephrine auto-injectors are universally recommended as first-aid treatment for anaphylaxis occurring in community settings.
Depression screening has been widely implemented in community settings to increase detection of late-life depression.
Epinephrine auto-injectors provide life-saving prehospital treatment for individuals experiencing anaphylaxis in community settings.
More suggestions(15)
in community meetings
in village settings
in community organizations
in population settings
in community contexts
in community environments
in social settings
in community setting
in sports settings
in common settings
in community establishment
in local settings
in community based settings
in combination settings
into the settings
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com