Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Performance on the 'any fingers in common?' trials is shown in figure 5B.
Similar(59)
Rural sites in four countries will participate in a common trial format, with each site powered independently for the primary outcome, birth length.
Due to smaller patient numbers in common clinical trials patients with rare diseases are subject to a higher risk for imprecise results.
In common field trials, the presence of an effect is currently determined based on a statistical evaluation ('is the survival in the treatment significantly lower than that in the control').
Moreover, as clinical response may represent a placebo (in common clinical trials about 30%) rather than a biological effect, attribution of the clinical efficacy to the treatment or PT change on a case-by-case basis remains uncertain.
An American Presidential debate has a lot more in common with trial by combat than with trial by jury, which is what people are talking about when they say these debates seem "childish": the outcome is the evidence.
Obtaining informed consent is required for all HIV clinical trials, in common with clinical trials worldwide, to ensure that volunteers who take part in the trial are well informed and are not coerced to join a trial [ 1– 6].
Peer review in science has much in common with trial by jury, except that the goal of the former is to reward excellence rather than to punish malfeasance.
In common with all trials of complex interventions, it was not possible to fully blind clinical staff to study group allocation.
Responder analysis is in common use in clinical trials, and has been described and endorsed in regulatory guidance documents, especially in trials where "soft" clinical endpoints such as rating scales are used.
In common with the clinical trials, gastrointestinal symptoms were most commonly identified in 67% of patients.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com