Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Even with some independents breaking to him, Romney faces a huge task in coming from behind.
His task in coming weeks will be to sell the plan to many skeptical members of both parties.
But actual enforcement has been slow in coming; ISPs say the task of tracking pirated works is very costly, and they want the government to pay for it.
Once Iran completes the task, probably in coming days, it should begin to reap massive economic benefits.
Senior Marine officials did not say why the service will take over the mission in Helmand, but it is expected that there could be several rotations of Marine task forces there in coming years.
Deciphering these interaction networks will be a major task of biology in coming years, and detailed knowledge about the concentrations of the individual parts in the system will be an important step on the way to accomplishing this goal.
Recently the former Labor frontbencher Craig Emerson – Chalmers's predecessor in the Queensland seat of Rankin – said Labor could invite the government to form a cross-party committee in the coming parliament tasked with seeking agreement on a set of acceptable budget measures.
A few days after I stop, depressive thoughts come in, tasks become burdensome and participating in family activities seems like climbing Mt Everest.
I spend 30 minutes checking in on the business from my iPhone (still in bed) — sales, email, comments or tasks coming in on Asana, and finally my calendar for the day... I'll do a quick check of the news and weather, too.
But it's the culmination of all these tasks coming together in one flight in a fairly compressed period of time".
Another useful technique in this book is the 30-second test - when a task comes in, ask yourself whether it can be done in 30 seconds (say you have to pay a bill and you have no cashflow problem to get in the way) - do it, and it's gone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com