Sentence examples for in columns of from inspiring English sources

Exact(60)

Subsequently the papyrus scrolls were written in columns of changing widths.

In the early 19th century string numbers were placed in columns of squares representing rhythm.

The three excellent actors are playing characters who could neatly be described in columns of opposing adjectives.

That's evident not just in columns of dry statistics but in the rhythm and sensibility of each country.

Particularly noteworthy has been the separation of amino acids by chromatography in columns of ion-exchange resins, permitting the determination of exact amino acid composition of proteins.

The army ants of Africa march in columns of up to a million or more, devouring small animals that get in their way.

In her edition of Pope, she has constructed a neat graph, in columns, of the values in "The Rape of the Lock" ("Beauty and Honour", "Reason", "Structure of Society", etc).

Its records include decades of weather reports kept daily until 1958, original programmes and posters, back to the newspaper announcements of the cinema's opening in November 1914, buried in columns of war news.

Typical sources for such lift occur where wind is deflected upward by a hill or mountain ridge or in columns of warm air called "thermals," which are caused by the sun heating the Earth's surface unevenly.

The first approximations to books were Greek and Roman papyrus rolls as long as thirty feet, which generally carried their text in columns of lines parallel to the scrolls' edges, much like pages... Describes the evolution of book chests into shelves..

The first approximations to books were Greek and Roman papyrus rolls as long as thirty feet, which generally carried their text in columns of lines parallel to the scrolls' edges, much like pages... Describes the evolution of book chests into shelves.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: