Your English writing platform
Free sign upExact(2)
The study is conducted by Pablo Rodriguez, a director at Madrid-based telecommunications company Telefonica, in collaboration with computer scientists in Qatar.
This is the first in a series of articles discussing my summer research, which was performed in collaboration with computer science professors Dr. Forrest Stonedahl and Dr. Joseph Oldham, and government professor Dr. Benjamin Knoll.
Similar(58)
In 1978, Mr. Needham in collaboration with another computer scientist, Michael Schroeder, published his research for identifying users by exchanging data, usually in passwords, in computer systems with many users.
When he played in collaboration with a computer, Kasparov said, it freed him to focus on the "creative texture" of the game.
His solution was later formalized in a published paper in collaboration with Harvard computer scientist Christos Papadimitriou.
That group worked in collaboration with Applied Biosystems and Compaq computers.
Starting with his PhD work and later in collaboration with now-deceased computer scientist Amir Pnueli, Manna helped to develop formal methods for software proof.
In collaboration with epidemiologists, statisticians, computer scientists, molecular biologists and physicians, our strategy is to develop an organized and systematic approach to tackle the problem through the analysis of several chronic diseases.
In collaboration with Mel Slater, a computer scientist at University College, London, he is looking at the responses of bystanders to violence recreated in virtual reality.Dr Slater has pioneered this approach, since people seem to react to virtual reality as they do to real life, but no one gets hurt and conditions can be controlled precisely.
Google states they have in collaboration with NASA a quantum computer that is 100 million times faster than a traditional computer.
It was built in late 2009 by the ASTRA (All Scale Tomographic Reconstruction Antwerp) group of researchers of the IBBT (Interdisciplinary institute for BroadBand Technology) VisionLab at the University of Antwerp and by Belgian computer shop Tones, in collaboration with Asus, a Taiwanese multinational computer product manufacturer, as the successor to the Fastra I (built in 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com