Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Given that a gold-standard method for dynamic CA quantification has yet to be established, our specific methodological choices should be made in cognisance of the objectives of the research.
Similar(59)
"At national level, we are optimistic that the SPL's sponsors will take due cognisance of the situation in which the SPL finds itself and will stand behind the league," he said.
All data were analysed taking cognisance of the context in which care was delivered, and the factors that facilitate or impede practitioners in the field.
None of the objectives have been met.
But there is no doubt that the IRA leadership have taken cognisance of the British government's difficulties in finessing a deal with the unionists.
I suppose you can't prepare for a life of wedded bliss and even plan a family without taking cognisance of the sort of country you want to live in.
Future studies should take cognisance of the high perceived prevalence of research misconduct recorded in our study and use an appropriately powered sample size that would allow for assessment of various associations.
Yet to correlate that to Vogts's nationality would not take cognisance of the newspaper ridicule bestowed on George Burley and, to a lesser extent, Craig Levein as their respective periods in charge of the Scots unravelled.
Even more notable is the fact that call appeared to be premeditated, made before cognisance of the foursomes had been taken.
"But if you say that 1 million people will die or 7 million will go hungry – are they really accurately taking cognisance of the entire situation?
However distasteful it may be for him, he should take cognisance of the fact that most of the world, including Israel's closest friends, see an end to settlement building as part and parcel of an end to ever escalating violence.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com