Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
Having already clocked up 1 and 2, she will be back over the next two seasons with 3 and 5, leading the Britten Sinfonia in chamber-scale Beethoven of exhilarating intimacy.
The winners in the composing categories were Irish composer Barry in the large-scale composition section, for The Importance of Being Earnest, and Berlin-based Briton Saunders in the chamber-scale section for the "new kind of language" she explores in Fletch, which premiered at Wigmore Hall in November.
(Steve Smith) Mannes Keyboard Institute and Festival (Friday through Sunday) One of New York's hidden gems, this pedagogical institute includes a recital series in which performers of the first rank appear in a setting conducive to chamber-scale intimacy.
VIENNA Not long ago it looked as if cuts in arts funding would sound the death knell of the Vienna Chamber Opera, known in German as the Kammeroper, an ensemble esteemed for its chamber-scale productions in an intimate, inviting setting.
In a review in The New York Times, Allan Kozinn observed that the chamber-scale performance "offered such a transparent, lucid view of the work that a listener could see how every strand of music fit into the whole".
Fischer uses it for gatherings and occasional chamber-scale performances, and has hung family pictures in the hallway.
This Dutch violinist, in her late 20's, has become best known for a chamber-scale recording of Vivaldi's "Four Seasons" that became a hit on iTunes early this year.
Two recent CD's show something of the range of his recent chamber-scale pieces.
Instead, he wrote a pair of piano pieces and a chamber-scale cello concerto.
True, Mahler's Fourth is commonly cited as his most transparent, chamber-scale symphony.
Much of his large-scale symphonic writing dwells in Shostakovich's mournful-antic shadow, yet in chamber forms Weinberg assumes a distinctive profile, his melodic fluency underpinned by a flair for tension and surprise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com