Suggestions(2)
Exact(1)
Still others took on the "h" only in certain dialects: herb, for instance, stayed unaspirated in American pronunciation while it gained the "h" sound in British English.
Similar(58)
The Chinese situation was a peculiar one because of the enormous number of people who speak Chinese, the very significant dialectal differentiation (certain dialects, particularly those in the south of China, would be considered by Western standards as separate languages), and the nature of the Chinese script.
This conversation about Ebonics got me to thinking about Faulkner and James Baldwin, and the way certain dialects in this country get no respect.
In a poll that was conducted in 2005 by the Swedish Retail Institute (Handelns Utredningsinstitut), the attitudes of Swedes to the use of certain dialects by salesmen revealed that 54% believed that rikssvenska was the variety they would prefer to hear when speaking with salesmen over the phone, even though several dialects such as gotländska or skånska were provided as alternatives in the poll.
Less widely spoken languages include Beary bashe and certain dialects such as Sankethi.
Certain rules may not apply to certain dialects.
There are, however, special greetings that are only used within certain dialects of Japan.
Standard languages arise when a certain dialect begins to be used in written form, normally throughout a broader area than that of the dialect itself.
In dialects reflected in certain other Vedic texts, such as the Taittirīyasaṃhitā, the usual form used in such narration is the imperfect.
Of the local dialects, Tsakonian, spoken in certain mountain villages in eastern Peloponnese, is quite aberrant and shows evidence of descent from the ancient Doric dialect (e.g., it often has an /a/ sound for the early Greek /ā/ that went to /ē/ in Attic, later to /i/).
Late data on names and scattered remarks made by Church Fathers indicate that until late Roman and perhaps even Byzantine times some Anatolian dialects remained in use in certain isolated parts of the interior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com