Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is possible only if the subject uses causal and spatial-temporal concepts for describing the sensorial content, placing phenomena in causal connection in space and time, since it is the causal space-time description of our perceptions that constitutes the criterion of reality for them.
In conclusion, high serum pepsinogen II is a good marker for H. pylori-induced gastritis in causal connection with the neutrophil and mononuclear cell infiltration mainly in corpus.
Similar(58)
Forget about writing about what you believe about a photograph, the meaning of a photograph is in its (causal) connection to the world.
Belief in the causal connection between meat and the masculine virtues persisted even after the decline of the Galenic medical tradition: Mahatma Gandhi, before reconverting to his original vegetarianism, briefly thought "that meat eating was good, that it would make me strong and daring, and that, if the whole country took to meat eating, the English could be overcome".
Others are concerned with a specific feature that the cause must possess in relation to the consequence in order that causal connection may be made out.
In 1983, the causal connection between education and the economy seemed obvious.
A change in a single causal connection would probably imply that many others would be different as well.
In contrast, no causal connection of epithelial-derived S100a8/a9 and the initiation and maintenance of a chronic inflammation and subsequent tumor-development have been demonstrated yet.
Condition (2) in the definition of causal connection states 'for any exchange in (1) involving more than one conserved quantity, the changes in quantities are governed by a single law of nature'.
Most rape researchers prefer to talk in terms of women 'enhancing their vulnerability' to rape, rather than in terms of any causal connection".
But how is knowledge of necessary causal connection in nature possible?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com