Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A European ban on noncompliant airlines would be a measure of "very last resort" applicable only in cases of "continued noncompliance," Isaac Valero-Ladron, the commission's spokesman for climate action, said on Thursday at a news conference in Brussels.
The absolute criteria for involuntary terminations were violence and threats, but treatment could also be terminated in cases of continued substance abuse, lack of treatment cooperation and lack of rehabilitation efficacy [ 25].
Similar(58)
Moreover, often, ongoing symptomology is only present in cases of continuing infection [4].
Moreover, it would be expected that, in case of continuing the exercise until severe fatigue appears, post values will overcome pre values changing the sense of the differences, as described earlier by other authors12,13,25.
In case of continuing work disability, a partial or a full disability pension can be granted either for a specified or for an indefinite period.
Instead of being authorized for any "significant threat to U.S. interests," drone strikes would be used only in cases of a "continuing, imminent threat to U.S. persons".
Countries that have experienced an overall decrease in cases of tooth decay continue to have a disparity in the distribution of the disease.
As in Sophocles, so in soap: the hubris of man is invariably punished by the gods – or, in the case of continuing dramas, vengeful writers.
As the ultimate salvage procedure in the case of continuing instability, radio-ulnar synostosis has been used [50, 65].
Pakes (1994) shows that one can substitute the discrete exit policy X(s t ) into the expected discounted future profits, and proceed as in the case of continuing plants.
In the case of continuing haemolysis, persistent thrombocytopenia and hypoproteinaemia, post-partum erythrocyte and thrombocyte substitution, as well as albumin supplementation, are standard treatment regimens [ 5, 21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com