Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The least transferability rate was observed in case of section Triseminatae a basally diverged species [ 3, 4].
Similar(59)
In case of sections processed for the detection of Aß and GFAP, digital RGB image stacks showing the same microscopic field in 50 consecutive focal planes with a distance of 0.5 μm between the focal planes were generated with the 40× objective.
Many studies on high-strength steels have explored such need, but in case of hollow section, there are not enough experimental data.
However, in case of caesarean section, treatment of post-operative pain with NSAIDs is not a common practice.
However, in case of caesarean section, the main concerns of using NSAIDs are the transfer of the drugs into milk and its impact on the suckling pups.
In case of caesarean section, 61% of women received prophylactic antibiotics intra-operatively and the rest 39% were given antibiotics post-operatively.
elderly age, obesity, diabetes, malnutrition, infections (chorioamnionitis in case of cesarean section), immunodeficiency, anemia, renal and hepatic insufficiency, nicotinism, prior radiation therapy and intraoperative technical difficulties extending the overall time of procedure [ 1, 5, 18, 34, 35].
Sections were either surface stained with toluidine blue in case of ground sections, or deplastified with Methoxyethyl-acetate (Merck AG, Switzerland) and stained with either toluidine blue or von Kossa/McNeil in case of thin sections.
The method is shown to apply also in case of cross sections prone to torsional flutter.
It considers reinforced concrete or fiber concrete in case of circular sections subjected to composed bending.
For other infusions, postponement of the procedure up to 14 h after infusion was often due to technical reasons in case of caesarean sections.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com