Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
Early warning systems in case of natural disasters or basic medical advice delivered in the local language could help save countless lives.
DeFranco also asked about people who think they should be allowed to keep assault weapons in case of natural disasters or apocalyptic-like scenarios.
The system was designed decades ago as a way to ensure the timely diffusion of information in case of natural disasters or to broadcast the rare state ceremony.
Tsunami evacuation routes/roads guides coastal residents to safer locations in case of natural disasters such as earthquakes and tsunamis.
In case of natural disasters, to ensure a high-level quality of service (QoS) for user request after disasters becomes a research focus.
In Malaysia, we have supported the Ministry of Education in developing and distributing practical manuals and guidelines for teachers in case of natural disasters including regular training on emergency preparedness.
Similar(51)
Among them, 35 ports are designated as Emergency Ports, which serve as a shelter in case of natural disaster (e.g. tsunami, typhoon).
In case of natural disaster, system failure or cyber-attack, Fog platforms can loose all data and hence there is a need for primary and secondary backups.
The Act constitutes the five key policy focuses of transport, namely (1) to fulfill the basic needs of the citizens, (2) and transport's roles in society and economy as well as in case of natural disaster, (3) reducing environment impacts, (4) division of roles among various transport modes and collaboration among them (multi-modal transport), and (5) safety.
In this paper, the design and analysis of evacuation routes in transportation networks in cases of natural disasters is examined.
Such levels of hostility don't usually happen amongst brethren except in cases of natural disasters or extreme food shortages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com