Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Athena is well matched in capability" with these other instruments, Fabian says, allowing multispectral observations of interesting astronomical objects.
"The exploration of Mars is about to experience a leap in capability with the arrival in August on the Martian surface of NASA's Curiosity Rover.
Similar(58)
"We have new technologies built into Windows Vista, something we call Windows Genuine Advantage [that] we've really dialed up in capabilities with the Vista release," he said.
The best part is that now both amateur and professional videographers will be able to take advantage of streaming content that incorporates music, image transitions, and picture-in-picture capability with a few clicks.
The adaptation of the microorganism to its parasitic existence, in this view, is accompanied by progressive loss in metabolic capability, with eventual complete physiological dependence of the parasite on the host.
It is a lesson in organization capability with old-fashioned dedication that surpasses any modern method of communications.
Next, the hydrogenation reaction was carried out in a 47.5 mT magnet with in situ detection capability with the goal of estimating the feasibility of low-field NMR detection of polarized gases produced in a PHIP experiment, Figure 3d.
The gap in capability should be filled with the new iPhone.
There is a wide diversity in capability, the team says, with Tunisians and Chechens being among the most valued footsoldiers for their aggression and experience on the battlefield.
These recombinant antibody molecules possess dual antigen-binding capability with, in most cases, monovalency to each of their target antigens.
Experiments show that NS has the best performance in terms of sparsifying capability with the least computational complexity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com