Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "in both predictions" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to two different forecasts or outcomes that share common elements or characteristics. Example: "The results were consistent in both predictions, indicating a strong correlation between the variables."
Exact(3)
However, the number of core genes in both predictions is higher when compared to the previous reports [11], [12].
These values were higher compared with the clinical variables including age, GCS score, and pupil reactions in both predictions of death and unfavorable outcome (Table 3).
As expected, the cMap project gave a mix results (Table 4) in both predictions of similar-effect drugs (with positive enrichment score) and reverse-effect drugs (with negative enrichment score).
Similar(57)
Results show the advantage of the proposed SRP-ALRBF approach in both prediction accuracy and robustness.
The results showed that DAC improves on a state-of-the-art solution in both prediction quality and execution time.
Empirical results show that the proposed method is efficient and effective in both prediction accuracy and prediction specificity.
The results showed that the proposed methodology outperformed the other methods in both prediction accuracy and ease of use.
In both prediction methods, train track bridge coupling vibration analysis is the first key step in determining bridge vibration responses or energy input.
Interestingly, simple periodic autoregressions do not have this property, and are found to perform very well in both prediction and simulation experiments, at all horizons up to 60 months ahead.
This is demonstrated through the amounts of inter-view prediction in both prediction directions; it is in range of 4.4 31.93% when full spatial-resolution frames are used in the base view, while it is in range of 0.1 5.1% when low spatial-resolution frames are used in the base view.
The genes that were listed in both prediction algorithms were adopted as putative target genes for individual miRNAs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com