Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"ITV is committed to news and current affairs, and Geoff will play a key role in both leading our network news programmes and in working closely with colleagues in current affairs, Daybreak and our regional news operations".
A chromosome contains from hundreds to thousands of genes that are encoded in both leading and lagging DNA strands.
Inhibition of uptake and/or efflux transporters in the polarized cells of clearance organs may alter drug exposure in the organ, in the systemic circulation, or in both, leading to changes in efficacy and/or toxicity.
However, our structural data do not support this type of mechanism, instead indicating that the switch loops are held in a closed conformation by the microtubule in both leading and trailing heads providing the basis for the gating scheme in Figure 8C.
Similar(55)
This year, however, Kirch in Germany and ITV Digital in Britain, both leading providers of football on pay-TV, have gone bankrupt.
Timothy Beatley is professor of sustainable communities at the University of Virginia, and Peter Newman is professor of sustainability at Curtin University in Australia, both leading authorities on sustainable community design.
Especially the presence of both hypoxia and inflammatory proteins in RA both leading to HIF-1α stabilization and subsequent HIF-1 activation seems to warrant an important role for HIF-1α.
Thus, at least two pathways seem important in SLE, both leading to production of type I IFN and inflammatory cytokines through activation of IRF3, IRF5 and IRF7, and additional transcriptions factors, especially NF κB.
In any case, both leading Windows speech-recognition programs are available in new versions.
Inflation is nudging higher (to 4.2% in May), and both leading parties have promised a rack of give-aways, from higher wages to credit cards.
Rivers threw two interceptions, both in the fourth quarter, both leading to points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com